banner
Centro de Noticias
Facilitado por hardware de procesamiento de última generación.

Programa de alimentación infantil en 15º año.

Jun 16, 2023

De izquierda a derecha,Chuck Gates, Jerry Jochim, Kathy Thoma, Sue Stahl, Tom Shumaker, Mary Lou Klage, Linda Shumaker, Mary Powell y Rose Gates con el programa Food For The Children.

DANVILLE — Un programa que ha estado satisfaciendo las necesidades de los niños hambrientos durante 15 años continuará tanto como sea posible mientras la necesidad persista.

Un tema común entre los aproximadamente 13 miembros de la junta y 30 voluntarios, en su mayoría residentes jubilados, que hacen posible Food For The Children es que participan en él porque es un programa gratificante que genera un impacto en las familias locales.

El viernes, los voluntarios estarán en una línea de montaje en Life Church en Bowman Avenue reuniendo la comida en cajas para luego distribuirla a los niños en las escuelas locales.

Es un caos organizado, mientras charlan, ríen y empacan comida los viernes por la mañana.

Si hay feriado escolar un jueves o viernes, empacan el jueves o antes en la semana. No empacan comida durante las vacaciones de primavera, otoño y Navidad.

El grupo comienza esta vez cada año unas semanas después del inicio de un nuevo año escolar y continúa hasta mayo, aproximadamente una semana antes de que terminen las clases para el verano.

La fundadora del programa, Rose Gates, de 88 años, ex enfermera, inició un programa de almuerzo de verano en 2008 para los estudiantes de la Escuela Primaria Cannon, que consistía en sándwiches diarios de mantequilla de maní y mermelada o mortadela y queso.

Luego, Gates y los voluntarios realizaron un año del programa de verano y comenzaron el programa de fin de semana. Los artículos en las mochilas debían ser artículos no perecederos y empaquetados.

El grupo finalmente abandonó el programa de verano porque otras organizaciones proporcionaban más comidas de verano, pero optaron por seguir con el programa de fin de semana únicamente. Así nació el Programa Mochila Alimentar a los Niños.

El programa llenó mochilas con alimentos nutritivos y fáciles de preparar para que los estudiantes se los llevaran a casa los fines de semana durante todo el año escolar. El programa se amplió para incluir varias escuelas más.

Los voluntarios ahora empaquetan alrededor de 300 o más cajas con alimentos donados. Han repartido hasta unas 426 comidas a la vez. El año pasado empacaron 15,125 comidas en total.

“Eso es mucha comida para los niños”, dijo Sue Stahl, miembro de la junta directiva.

Los maestros y trabajadores sociales identifican a los niños que corren riesgo de pasar hambre.

Rose dijo que está orgullosa de que muchos de los voluntarios del programa hayan estado allí durante 12 años o más.

"Ha sido un grupo bueno y trabajador que se ha mantenido unido, y tenemos 28 voluntarios y muchos de ellos han estado aquí la mayor parte de esos años", dijo Gates. “Ha sido una bendición tener este tipo de personas trabajando con nosotros. Ellos han sido los que realmente han logrado que esto salga adelante”.

El programa ha sufrido algunos cambios de nombre, como Feed the Children Backpack Program y Rose Feeds the Children.

El programa ya no utiliza mochilas para repartir la comida. En su lugar utilizan cajas y bolsas. Hay dos juegos de cajas para las entregas, por lo que cuando entregan comida nueva, recogen las cajas de la semana anterior.

El programa comenzó en la sala del coro de la Iglesia Luterana Trinity y utilizó parte del área de almacenamiento que estaba destinada a las túnicas.

“Pero el número aumentó, y entonces nos trasladamos al escenario, detrás del telón del escenario. Lo superamos”, dijo Gates.

La iglesia tenía entonces un pasillo, al lado del escenario, y estantes para la comida. Gates dijo que luego esa área también se les quedó pequeña.

El grupo empezó a buscar un espacio libre para albergar el programa ampliado.

Kathy Thoma, que asiste a Life Church, sugirió la iglesia de Bowman Avenue como nueva ubicación. El pastor y la iglesia estaban dispuestos a ayudar con uno de sus edificios.

“Han sido maravillosos”, dijo Gates, y agregó que la iglesia ayudó con más estanterías y espacio de almacenamiento. “Realmente nos querían aquí. Aqui estamos."

Stahl dijo que el propósito de Gates es puro y se trata de alimentar a los niños.

“Afortunadamente, ella también nos ha inculcado eso a todos nosotros”, dijo Stahl.

Mary Powell, miembro de la junta y quien era maestra, ha sido parte del programa desde el principio y ha visto el impacto que tiene el programa desde el lado de los estudiantes.

Jerry Jochim, miembro de la junta, dijo que le encanta ser parte del programa y espera poder ayudar los viernes.

Mary Lou Klage, miembro de la junta directiva, dijo: “probablemente ha sido una de las cosas más gratificantes que he hecho. Me encanta. Es mi vida social”.

Linda Shumaker, miembro de la junta, dijo que cuando Gates se entere de que usted está jubilado, se pondrá manos a la obra.

Muchos miembros del grupo han trabajado juntos en el Sistema de Atención Médica de Illiana de Asuntos de Veteranos, además de asistir a la misma iglesia o escuchar sobre el programa de boca de Gates a través de su iglesia.

Tom Shumaker, miembro de la junta, dijo que uno de los aspectos más impresionantes del programa es que todos los fondos se destinan a alimentos. A nadie se le paga. Todos ellos son voluntarios.

“Es porque quieren estar aquí para ayudar a alimentar a los niños”, dijo sobre los voluntarios.

El programa sí recibe financiación para las cajas, bolsas y alimentos.

Gates dijo que anteriormente había escrito para solicitar subvenciones, pero que ahora el programa cuenta con el apoyo de donaciones.

Las donaciones provienen de organizaciones, empresas y otros.

"Esta generosa comunidad en la que vivimos, son las empresas, las organizaciones, los individuos, hay algunos individuos fieles que me envían 200 dólares cada mes", dijo Gates sobre el programa. "Esto es fenomenal".

El marido de Gates, Chuck, también ha ayudado con el programa desde el principio.

Los voluntarios tienen edades comprendidas entre 91 años y menos de 10 años. Algunas personas traen a sus hijos y nietos cuando pueden.

El programa se imparte en todas las escuelas primarias del Distrito Escolar 118 de Danville, en la Escuela Primaria Superior South View y en la Escuela Intermedia North Ridge. También entregaron a Trinity Lutheran School por un tiempo.

Gates dijo que existe una gran posibilidad de que agreguen la Academia Kenneth D. Bailey este año.

"He recibido algunas llamadas con la trabajadora social y me dijo que tienen algunos hijos, uno en particular que necesita comida con urgencia", dijo Gates.

Algunos de los niños de las escuelas se consideran sin hogar porque viven en varios hogares.

Stahl dijo que les encanta escuchar de las escuelas lo agradecidos que están los niños por el programa de alimentos.

Dijeron que escuchan una y otra vez historias de niños que no pueden esperar hasta el viernes para recibir su bolso.

Una carta que recibió Gates era de un marido y una mujer que habían conseguido trabajo. Le agradecieron y dijeron que apreciaban el programa de alimentación para su familia cuando lo necesitaban.

Gates dijo que otra pareja que había sido despedida pidió ayuda para sus hijos con el programa inicial de verano. Se enviaron almuerzos a la familia y Gates dijo que poco después la familia vino para ver si podían ayudar con el programa y devolver la ayuda que recibieron.

“Estas personas están realmente agradecidas. No es sólo una limosna”, dijo Gates.

La necesidad de alimentos para los niños no ha disminuido.

Gates y los demás voluntarios dicen que con la inflación y los aumentos de costos, es más difícil para las familias comprar alimentos.

"Estos niños son nuestro futuro", dijo Gates. “No podrán pensar como deberían, su crecimiento no será normal, todo el proceso de crecimiento no se lleva a cabo si no se cuenta con la nutrición. Creo que es nuestro trabajo, mientras podamos, proporcionar esa nutrición”.

"Es simplemente vital para nuestra comunidad", añadió.

Un menú de almuerzo puede incluir sopa de tomate, macarrones con queso, salchichas vienesas, taza de frutas, pudín, tazón de cereal, galletas de mantequilla de maní, jugo y barras de granola. La próxima semana podría incluir sopa de pollo con fideos, ravioles y algunos de los otros artículos. Las siguientes semanas podrían incluir espaguetis y albóndigas o lasaña y cerdo con frijoles. El programa rota el menú para agregar variedad.

Generalmente hay de nueve a 10 artículos para las comidas del fin de semana.

Este año, el programa intentará enviar a casa un frasco de mantequilla de maní una vez al mes.

El grupo también intenta incorporar obsequios especiales durante las vacaciones, como conejitos de chocolate en Semana Santa. En invierno se puede añadir avena y chocolate caliente.

Cada escuela decide cómo obtienen los niños la comida, ya sea en las taquillas, en el autobús o de otra manera.

“Así que estos han sido realmente 15 años activos”, dijo Gates.

Ella y los voluntarios dijeron que es difícil creer que haya pasado tanto tiempo. Gates y el programa han tenido la suerte de recibir premios de reconocimiento a lo largo de los años.

"Mientras haya una necesidad, creo que tenemos que estar aquí para ayudarlos", dijo Gates.

Dependerá mucho de la economía en los próximos años, añadió.

"Tenemos muchos niños que dependen de nosotros", dijo Gates.

Para donar al programa, se pueden extender cheques a nombre de Food For The Children y enviarlos a 21438 Denmark Road, Danville, IL 61834.

Lo sentimos, no hay resultados recientes para artículos comentados populares.

De izquierda a derecha,